미디어 · 영상

브릿지글로벌은 분야별 전문성을 바탕으로
고객에 대한 이해를 갖춘 든든한 동반자입니다.

고객의 사용용도에 따라 필요로 하는 번역의 품질수준과 합리적인 비용을 고객이 직접 품질등급별로 선택하여 주문할 수 있는 품질등급 및 옵션사양별 견적서를 제공합니다.

서비스 언어

  • 영어
  • 중국어
  • 일본어

 

서비스별 10분 당 기본단가

스크립트(대본)가 있는 경우

(단위 : 원)
서비스 구분 서비스 옵션
영상번역
영상 및 음성 파일을 더빙용으로 번역
o o
자막용 스크립트 처리
더빙용 스크립트를 자막용 스크립트로 변환
x o
기본단가 영어 → 한국어 80,000 140,000
중국어 → 한국어 80,000 140,000
일본어 → 한국어 80,000 140,000
한국어 → 영어 120,000 180,000
한국어 → 중국어 120,000 180,000
한국어 → 일본어 120,000 180,000

※ 출발어, 도착어가 모두 외국어인 경우에는 별도 문의바랍니다. ( 고객문의 : 1599-0148 / 이메일 : Direct@BridgeGlobal.co.kr )

스크립트(대본)가 없는 경우

(단위 : 원)
서비스 구분 서비스 옵션
영상번역
영상 및 음성 파일을 더빙용으로 번역
o o x
자막용 스크립트 처리
더빙용 스크립트를 자막용 스크립트로 변환
x o x
트랜스크립션(문서화) 서비스
영상 및 음성 파일을 문서화
x x o
기본단가 영어 → 한국어 130,000 190,000 90,000
중국어 → 한국어 130,000 190,000 90,000
일본어 → 한국어 130,000 190,000 90,000
한국어 → 영어 170,000 230,000 90,000
한국어 → 중국어 170,000 230,000 90,000
한국어 → 일본어 170,000 230,000 90,000

※ 출발어, 도착어가 모두 외국어인 경우에는 별도 문의바랍니다. ( 고객문의 : 1599-0148 / 이메일 : Direct@BridgeGlobal.co.kr )

 

번역비용 산출공식

( 서비스별 10분 당 기본단가 x 원문난이도 요율 ) x 산출수량 = 견적가액

일반 안내사항

  1. ① 다량의 분량을 의뢰할 경우에는 협의에 따라 할인요율이 적용될 수 있습니다.
  2. ② 스크립트(대본)가 없는 경우에는 원본의 작업량에 따라 서비스별 산출기준이 변경될 수 있습니다.
  3. ③ 긴급번역을 요하는 경우에는 1Page 당, 최대 50% 가산될 수 있습니다.
  4. ④ 상기 단가 및 비용은 부가세 별도 금액입니다.

ⓐ 원문난이도 요율

구분 원문난이도 세부기준 요율
1 보통임Moderate 개요 ∙ 학사급 전문지식, 이에 상당한 지식을 요구하며 일반인, 대중 대상의 문서 100
~
350
%
용어/어휘 ∙ 일반생활용어 / 어휘 22,000개 이하
문장수준 ∙ 사용하는 평이한 문체, 문형으로 일반인 및 대중 대상의 문장임
사용대상 ∙ 일반인, 대중
2 약간 어려움Moderatery Difficult 개요 ∙ 학/석사급 전문지식, 이에 상당한 이론 · 실무적 지식을 요구하며 관련 종사자 대상의 문서
용어/어휘 ∙ 생활기술용어 / 어휘 22,000개 수준
문장수준 ∙ 생활기술용어를 사용하는 대중적이고 일반적인 문체, 문형이며 다소 난이도 높은 테크니컬한 문장을 포함함
사용대상 ∙ 관련 종사자
3 어려움Difficult 개요 ∙ 석사급 전문지식, 이에 상당한 이론적 · 실무적 지식을 요구하며 기술자 및 준전문가 대상의 문서
용어/어휘 ∙ 과학기술용어 / 어휘 33,000개 이하
문장수준 ∙ 과학기술용어를 사용하는 전문성을 띄는 문체, 문형으로서 일반인이 이해하기 난해한 수준의 문장임
사용대상 ∙ 기술자 및 준전문가
4 매우 어려움Very Difficult 개요 ∙ 석사/박사급 전문지식, 이에 상당하는 업무경험 · 숙련도를 요구하는 업계 숙련자 및 전문가 대상의 문서
용어/어휘 ∙ 산업전문용어 / 어휘 100,000개 이하
문장수준 ∙ 산업전문용어를 사용하는 높은 수준의 문체, 문형으로 업계 숙련자 및 전문가가 아니면 이해하기 난해한 문장임
사용대상 ∙ 업계 숙련자 및 전문가
5 극히 어려움Extremely Difficult 개요 ∙ 박사급 전문지식, 이에 상당하는 업무경험 · 숙련도를 요구하는 최고 전문가 대상의 문서
용어/어휘 ∙ 업계특수용어 / 어휘 100,000개 이상
문장수준 ∙ 업계특수용어를 사용하는 높은 수준의 문체, 문형으로 최고 전문가가 아니면 이해하기 난해한 문장임
사용대상 ∙ 최고 전문가

ⓑ 산출수량 기준

문서 유형 산출기준
모든 언어 · 영상 및 음성파일의 원본을 기준으로 10분 당
· 단, 스크립트(대본)가 없는 경우에는 원본의 작업량에 따라 서비스별 산출기준 변경될 수 있음